Hand in Hand- Empowerment für geflüchtete Frauen*

برای خانم های پناهنده ما جلسات را در گروه ها ارائه میدهیم.رای خا نم های

آنها در لورا آغنس در محل اقا مت موقت و یا در مهدکودک ها برگزار میشود.

در حال حاضر یک گروه خانم ها درلورا اغنس هاوس برگزار میشود.هر دو هفته یکبار درروز جمعه از ساعت   14-16 برگزار میشود.همه خانم های پناهنده خوش آمدید.در گروه ما می توانیم آلمانی –عربی و کردی صحبت کنیم.همچنین گروهی برای خانم های باردار و مادرانی با کودکان زیر سه سال وجودارد.این گروه هر دو هفته جمعه برگزار میشود.دراین  گروه ما می توانیم آلمانی-فارسی و دری صبحت کنیم.

Für geflüchtete Frauen* bieten wir Treffen in Gruppen an. Sie finden im Lore-Agnes-Haus, in Übergangswohnheimen oder KiTas statt. Es gibt schon eine Frauen*gruppe im Lore-Agnes-Haus. Sie trifft sich alle zwei Wochen am Freitag um 14:00-16:00 Uhr. Alle geflüchteten Frauen* sind herzlich willkommen. In der Gruppe können wir Deutsch, Arabisch und Kurdisch sprechen. Es gibt auch eine Gruppe für schwangere Frauen und Mütter mit Kindern, die jünger als drei Jahre sind. Die Gruppe findet alle zwei Wochen am Freitag statt. In der Gruppe können wir Deutsch und Farsi / Dari sprechen.

در این گروها خانم ها می توانند با همدیگر آشنا بشوند و در مورد موضوعات مختلف صبحت کنند. مثلا د ورد ورود به آلمان- بهداشت- پیش گیری از بارداری- حاملگی- تولد و حقوق زنان.

In den Gruppen können die Frauen sich kennenlernen und über verschiedene Themen sprechen – zum Beispiel über das Ankommen in Deutschland, Gesundheit, Verhütung, Schwangerschaft, Geburt und Frauen*rechte.

                                                                                                           

خانم ها تصمیم می گیرند که چه چیزی می خواهند – در مورد آنها صبحت می کنند و می تواننی سئوال بپرسند. ما برای همه فرهنگ ها-زبانها و هویتها باز هستیم.هر خانم پناهنده خوش آمدید. ما میخواهیم از شمه در تصمیم گیری در مورد آینده خود و استفاده از امکانات خودتان حمایت کنیم.

Die Frauen* bestimmen, worüber sie gerne sprechen möchten und können Fragen stellen. Wir sind offen für alle Kulturen, Sprachen und Identitäten. Jede geflüchtete Frau* ist willkommen. Wir wollen dabei unterstützen, selbst über die Zukunft zu entscheiden und die eigenen Möglichkeiten zu nutzen.

ما به زبان عربی-انگلیسی-کردی و آلمانی صبحت می کنیم و به گونه ای صبحت میکنیم که همه می توانند ما را درک کنند. لازم نیست آماده شود یا شناخته شود.

Wir sprechen Arabisch, Englisch, Kurdisch und Deutsch und sprechen so, dass jede uns verstehen kann. Es muss nichts vorbereitet oder gewusst werden.

ما همچنین از گروه هایی بازدید می کنیم که بطور مرتب دیدار می کنند مانند گروه زنان در فرهنگ تاریخی و ادغام سوریه

Wir besuchen auch Gruppen, die sich schon regelmäßig treffen wie die Frauen- Gruppe im Syrischen Kultur und Integration e.V.

ما همچنین خانم هایی که دچار آسیب های روحی و روانی شده اند مشاوره می کنیم. فردی که آسیب روانی دیده به این معنی است که چیزهای بسیار استرس آور را تجربه کرده است.

برای ما مهم است که پس از آن احساس بهتری داشته باشند. هر خانم می تواند از متخصص و مترجم کمک بگیرد

Wir beraten auch Frauen*, die traumatisiert sind. Traumatisiert sein bedeutet, dass man sehr belastende Dinge erlebt hat. Uns ist wichtig, dass es ihnen danach besser geht. Jede Frau kann von einer Fachkraft und einer Dolmetscherin Hilfe bekommen.

 

در - لورا اغنس -  دوره هایی در مورد مسائل جنسی – سلامتی – جلوگیری از

 باداری و فرهنگ برگزار می شود. این را میتوان از طریق گروها بازدید کرد.

Im Lore-Agnes-Haus gibt es einen Parcours zu den Themen sexueller Gesundheit, Verhütung und Kultur. Dieser kann von Gruppen besucht werden.